Página inicial

Como atiçar a brasa

 


julho 2021
Dom Seg Ter Qua Qui Sex Sab
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
Pesquise em
Como atiçar a brasa:

Arquivos:
junho 2021
abril 2021
março 2021
dezembro 2020
outubro 2020
setembro 2020
julho 2020
junho 2020
maio 2020
abril 2020
março 2020
fevereiro 2020
janeiro 2020
novembro 2019
outubro 2019
setembro 2019
agosto 2019
julho 2019
junho 2019
maio 2019
abril 2019
março 2019
fevereiro 2019
janeiro 2019
dezembro 2018
novembro 2018
outubro 2018
setembro 2018
agosto 2018
julho 2018
junho 2018
maio 2018
abril 2018
março 2018
fevereiro 2018
janeiro 2018
dezembro 2017
novembro 2017
outubro 2017
setembro 2017
agosto 2017
julho 2017
junho 2017
maio 2017
abril 2017
março 2017
fevereiro 2017
janeiro 2017
dezembro 2016
novembro 2016
outubro 2016
setembro 2016
agosto 2016
julho 2016
junho 2016
maio 2016
abril 2016
março 2016
fevereiro 2016
janeiro 2016
novembro 2015
outubro 2015
setembro 2015
agosto 2015
julho 2015
junho 2015
maio 2015
abril 2015
março 2015
fevereiro 2015
dezembro 2014
novembro 2014
outubro 2014
setembro 2014
agosto 2014
julho 2014
junho 2014
maio 2014
abril 2014
março 2014
fevereiro 2014
janeiro 2014
dezembro 2013
novembro 2013
outubro 2013
setembro 2013
agosto 2013
julho 2013
junho 2013
maio 2013
abril 2013
março 2013
fevereiro 2013
janeiro 2013
dezembro 2012
novembro 2012
outubro 2012
setembro 2012
agosto 2012
julho 2012
junho 2012
maio 2012
abril 2012
março 2012
fevereiro 2012
janeiro 2012
dezembro 2011
novembro 2011
outubro 2011
setembro 2011
agosto 2011
julho 2011
junho 2011
maio 2011
abril 2011
março 2011
fevereiro 2011
janeiro 2011
dezembro 2010
novembro 2010
outubro 2010
setembro 2010
agosto 2010
julho 2010
junho 2010
maio 2010
abril 2010
março 2010
fevereiro 2010
janeiro 2010
dezembro 2009
novembro 2009
outubro 2009
setembro 2009
agosto 2009
julho 2009
junho 2009
maio 2009
abril 2009
março 2009
fevereiro 2009
janeiro 2009
dezembro 2008
novembro 2008
outubro 2008
setembro 2008
agosto 2008
julho 2008
junho 2008
maio 2008
abril 2008
março 2008
fevereiro 2008
janeiro 2008
dezembro 2007
novembro 2007
outubro 2007
setembro 2007
agosto 2007
julho 2007
junho 2007
maio 2007
abril 2007
março 2007
fevereiro 2007
janeiro 2007
dezembro 2006
novembro 2006
outubro 2006
setembro 2006
agosto 2006
julho 2006
junho 2006
maio 2006
abril 2006
março 2006
fevereiro 2006
janeiro 2006
dezembro 2005
novembro 2005
outubro 2005
setembro 2005
julho 2005
junho 2005
maio 2005
abril 2005
fevereiro 2005
janeiro 2005
dezembro 2004
novembro 2004
outubro 2004
setembro 2004
agosto 2004
julho 2004
junho 2004
maio 2004
As últimas:
 

junho 29, 2014

A Améria Latina (não) é uma abstracção por José Marmeleira, Jornal Público

A Améria Latina (não) é uma abstracção

Matéria de José Marmeleira sobre a Mesa-redonda com mediação de Luiz Camillo Osorio (Curador do MAM-Rio) inaugurou a Festa da Literatura e do Pensamento da América Latina, na Fundação Calouste Gulbenkian, em Lisboa, Portugal, originalmente publicada no Jornal Público em 21 de junho de 2014.

Visão sobre a identidade, a história e a arte do continente estiverem em debate no jardim da Fundação Calouste Gulbenkian. À volta de um Totem e à espera do Próximo Futuro.

A América-Latina. A arte. O Brasil. O centro e a periferia. A violência. As ditaduras. Estas foram palavras evocadas e comentadas na mesa-redonda que inaugurou na sexta-feira a Festa da Literatura e do Pensamento da América Latina, na Fundação Calouste Gulbenkian.

Integrada no Programa Próximo, a conversa, realizada ao livre sob uma estrutura intitulada Totem, não terá originado a discussão desejada (o tempo e a agenda dos convidados não ajudaram), mas a informalidade do ambiente e a urgência das intervenções asseguraram o interesse e a curiosidade do público presente, num vaivém entre a língua portuguesa e a língua espanhola.

O moderador, o curador e professor brasileiro Luiz Camillo Osorio, foi o primeiro a tomar a palavra, afirmando a América Latina como uma abstracção. “Não há uma identidade latino-americana, mas várias. Não há uma arte latino-americana, mas várias. A América Latina é uma construção colorida. Estaremos aptos a afirmar a sua diversidade como um conjunto de vozes?”, perguntou. O curador abordou, então, as dicotomias universal/particular, modernismo/pós-modernismo, para reivindicar outra via. “Devíamos pensar numa perspectiva pluri-universal que dialogasse com a cultura global, devíamos propor uma pluri-universalidade”, sugeriu.

Mas existem obstáculos: a indiferença que pauta, por vezes, a relação do Brasil com os seus vizinhos – motivada pela identidade linguística do país ou pela inclinação “europeia” da sua arte (Hélio Oiticica foi citado) – e sobretudo na relação problemática que no continente ainda se constrói entre a sociedade e indivíduo. “Se o jogador europeu joga com a equipa. O jogado sul-americano joga com a bola”, disse Luiz Camillo Osorio. Contrariar ou interrogar esta metáfora, pensando as relações entre a arte e a sociedade, pode ser, no entender do curador, o desafio futuro dos artistas que trabalham no Brasil, na Argentina, na Colômbia ou no Chile.

Do Chile veio Carmen Romero, directora da Fundação Teatro a Mil, que assinalou na criação sul-americana a diferença na identidade a partir da política e da memória da repressão das ditaduras. Em seguida, focou-se na realidade chilena, dando a conhecer os progressos sociais e políticos do país, a ausência de medo no interior das novas gerações de artistas chilenos ou a defesa e o envolvimento do povo mapuche. Nesse retrato, ressaltou uma realidade contrária àquela que Portugal conhece hoje. De país de emigração, o Chile passou a ser um país de imigração. “Mas os desafio que se colocam são muitos”, lembrou, antes de anunciar o fecho de estruturas culturais chilenas por falta de apoios. “Este é um processo que pode ser interrompido”.

Violência e poesia

Outro mediador cultual chileno, Christian Ahumada, enfatizou as dificuldades que se colocam ao contexto da dança chilena contemporânea, sublinhando que existem várias Américas Latinas dentro de território chileno. Como Luiz Camillo Osorio, considerou problemática a categoria de uma arte latino-americana, mas defendeu a importância de uma força comum que agregue as diferentes sensibilidades da América Latina. E ofereceu um exemplo: o papel mediador da União das Nações Sul-Americanas (Unasaru) no conflito entre a Venezuela e a Colômbia.

A precariedade laboral dos artistas, a relação nem sempre pacífica com um público pouco familiar ou sensível a certas manifestações artísticas, o confronto com o passado político também foram assunto glosados. E por momentos, a descrição da cena artística chilena (embora centrada na dança) parecia a da cena artística portuguesa.

Foi com Christian Ahumada que a violência “entrou” na mesa-redonda: no Chile, os artistas “convivem” com os fantasmas da ditadura de Pinochet. Não os podem esconder e eles não se escondem.

A intervenção da artista brasileira Berna Reale, que explora amiúde nos seus trabalhos a violência, começou nos jardins da Gulbenkian, regressou a Belém (Amazónia) e saiu pelo mundo. Elogiou a relação entre o jardim e os edifícios modernos que descobriu na fundação, assumiu a condição periférica da sua cidade (Belém) e da sua actividade (só com 29 anos teve a oportunidade de visitar São Paulo) e rejeitou identidades definidas para as suas obras. “Venho da Amazónia e estou dentro da arte brasileira, mas a minha arte tem uma identidade muito grande, faz parte de um universo maior. Sinto isso quando visito países africanos ou falo com artistas africanos, os problemas, a violência são muito parecidos. Por isso, sinto que estou fora e dentro do Brasil e da América do Sul.”

Findada a divagação polémica, embora confusa, do artista colombiano Miguel Jara que denunciou a arte latino-americana como mais uma categoria promotora da mercantilização da arte, a mesa-redonda concluiria com a resposta enigmática de Luiz Camillo Osorio a uma pergunta da audiência. “O que as novas tecnologias podem trazer aos artistas, sabendo que as novas gerações só usam as novas tecnologias?” "Esta é a tecnologia”, disse, sorrindo e apontado para dois livros. E depois de colocar os óculos, o curador leu dois poemas. Um escrito numa língua nativa do Norte do Brasil, o outro em “portunhol”.

Posted by Patricia Canetti at 1:50 PM